
正信奧義(简体中文)
產品詳情
- 作者
- 都主教伊拉里雍(阿爾菲耶夫)
- 譯者
- Ambrose Lin (林森)
- 出版社
- 中华正教出版社
- 出版日期
- 2014-09-09
- 語言
- 简体中文
- 頁數
- 234
描述
在《正信奧義》一書的中文版面世之際,我想為其獻上一篇簡短的賀詞。
在當今的中國,人們對基督信仰表現出了極大的興趣。根據教會的傳承,第一位在中國宣講基督的人正是耶穌基督的門徒之一——托馬斯。在唐代,東方基督教由波斯傳入了中國。而後進在中國宣道的則主要是天主教及新教的傳教者們。
十七世紀,正教隨同俄羅斯移民一起來到了中國。中國文明與俄羅斯文明之間的對話也就此拉開序幕。在這場文明對話中,在華的俄羅斯傳教團發揮了特別的作用。
十九、二十世紀之交,在中國已經形成了頗具規模的正教信徒團體。信徒們擁有自己的本國神職人員,之後又建立了自己的主教區。中華自治正教會正是俄羅斯傳道者以及俄羅斯移民播下的靈性種子所結出的果實。然而,在文化大革命期間,方興未艾的年輕教會的發展被迫中斷。
如今在中國,正教會在經歷動盪之後正逐漸地復興。中國一些城市裡被毀的正教教堂也正在修復、舉行禮拜。這實在是讓人欣慰。正教信徒雖為數不多,但他們對信仰的堅持讓我們喜悅,也看到希望。
在中國正教會是富有生機的。我曾數次前往中國,特別是在二零一三年五月俄羅斯正教會首領——莫斯科及全俄羅斯宗主教基里爾——在對中國首次歷史性的訪問期間,我對這一點的感受尤為深切。在這次訪問過程中,出現在我們眼前的是中國全新的面孔。顯然,在中國政府推行改革開放政策,國家的社會經濟得到發展的同時,宗教生活也在發展。
在北京,正教信徒與基里爾牧首分享了自己的「中國夢」——中華東正教會的復興。他們希望在首都及其他城市擁有教堂與祈禱的場所,希望能有中國的神職人員在中國主教的管理下舉行禮拜。
我也懷揣著這個夢想。我以為,要實現這一夢想,辛勤的耕耘是必不可少的。瞭解正教神學及教會的教導是實現這一夢想的條件之一。如果本書的翻譯能為這一過程獻上一點綿薄之力,那麼我將不勝欣慰。同時,我希望這本書也能惠及中國的天主教徒、新教徒及所有對基督教傳統感興趣的人。
祝願讀者能夠觸碰到那無法為言語所表達的奧秘,這一奧秘正是我們的救主、真實的上帝和真實的人——耶穌基督。
評論
暫無評論




